📚 категория: ПРИГЛАШЕНИЕ И ПОСЕЩЕНИЕ

ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 0 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 9 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 19 ALL : 28

초대장 (招待狀) : 어떤 자리, 모임, 행사 등에 초대하는 뜻을 적어서 보내는 편지. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПРИГЛАШЕНИЕ: Письмо, адресованное кому-либо, в котором изложена просьба принять участие на каком-либо собрании, поприсутствовать на каком-либо мероприятии и т.п.

가져가다 : 어떤 물건을 한 곳에서 다른 곳으로 옮겨 가다. ☆☆☆ глагол
🌏 ЗАБРАТЬ; ВЗЯТЬ: Уходить, перенося какую-либо вещь с одного места на другое.

드리다 : (높임말로) 주다. 무엇을 다른 사람에게 건네어 가지게 하거나 사용하게 하다. ☆☆☆ глагол
🌏 ВРУЧАТЬ; ПРЕПОДНОСИТЬ: (вежл.) Давать. Передавать что-либо другому человеку для владения или использования.

선물 (膳物) : 고마움을 표현하거나 어떤 일을 축하하기 위해 다른 사람에게 물건을 줌. 또는 그 물건. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПОДАРОК: Вещь, подаренная в знак благодарности или как поздравление с каким-либо событием. Или преподнесение подобной вещи.

찾아가다 : 사람을 만나거나 어떤 일을 하러 가다. ☆☆☆ глагол
🌏 НАВЕЩАТЬ; ИДТИ С ВИЗИТОМ; ПОСЕЩАТЬ: Идти в какое-либо место по делу или чтобы встретиться с определённым человеком.

찾아오다 : 사람을 만나거나 어떤 일을 하러 오다. ☆☆☆ глагол
🌏 ПРИХОДИТЬ; ПРИХОДИТЬ С ВИЗИТОМ; НАВЕЩАТЬ; ПОСЕЩАТЬ: Приходить по какому-либо делу или для того, чтобы встретиться с человеком.

꽃다발 : 여러 송이의 꽃을 하나로 묶은 것. ☆☆☆ имя существительное
🌏 БУКЕТ: Несколько цветков, собранных вместе.

시간 (時間) : 어떤 때에서 다른 때까지의 동안. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ВРЕМЯ: Промежуток от одной поры до другой.

시간 (時間) : 하루의 24분의 1이 되는 동안을 나타내는 단위. ☆☆☆ зависимое имя существительное
🌏 ЧАС: Единица исчисления времени, которая равна 1/24 дня.

가져오다 : 어떤 물건을 한 곳에서 다른 곳으로 옮겨 오다. ☆☆☆ глагол
🌏 ПРИНОСИТЬ; ДОСТАВЛЯТЬ; ПРИВОЗИТЬ: Переносить какую-либо вещь из одного места в другое.

초대 (招待) : 다른 사람에게 어떤 자리, 모임, 행사 등에 와 달라고 요청함. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПРИГЛАШЕНИЕ: Просьба принять участие в каком-либо мероприятии, собрании и т.п.

집들이 : 이사한 후에 친한 사람들을 불러 집을 구경시키고 음식을 대접하는 일. ☆☆☆ имя существительное
🌏 НОВОСЕЛЬЕ: Празднование по случаю поселения на новом месте или в новом жилье, на которое приглашаются близкие друзья, готовятся разные угощения.

파티 (party) : 친목을 도모하거나 무엇을 기념하기 위한 잔치나 모임. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЗВАНЫЙ ВЕЧЕР; ВЕЧЕРИНКА: Банкет или собрание для того, чтобы завести дружбу или отпраздновать что-либо.

병문안 (病問安) : 아픈 사람을 찾아가 위로하는 일. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПОСЕЩЕНИЕ БОЛЬНОГО: Нанесение визита больному с целью выражения заботы и сочувствия ему.

마중 : 역이나 공항 등에 나가서 자기를 찾아오는 사람을 맞이함. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ВСТРЕЧА: Встреча приезжающего человека на станции, в аэропорту и т.п.

잔치 : 기쁜 일이 있을 때에 음식을 차려 놓고 여러 사람이 모여 즐기는 일. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПИР; ПРАЗДНИК; ВЕЧЕРИНКА: Большой званный обед или ужин с обильным угощением, устраиваемый в честь какого-либо радостного события.

들르다 : 지나가는 길에 잠깐 들어가 머무르다. ☆☆☆ глагол
🌏 ЗАХОДИТЬ: Войти и временно погостить где-либо по пути куда-нибудь.

방문 (訪問) : 사람을 만나거나 무엇을 보기 위해 어떤 장소를 찾아감. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ВИЗИТ; ПОСЕЩЕНИЕ: Приход или приезд в какое-либо место для встречи с кем-либо или осмотра чего-либо.

: 특유의 모양과 빛깔, 향기가 있으며 줄기 끝에 달려 있는 식물의 한 부분. 또는 그것이 피는 식물. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЦВЕТОК: Часть растения на краю стебля, имеющая специфическую форму, цвет, аромат. Или растение с распустившейся подобной частью.

환영회 (歡迎會) : 오는 사람을 기쁘고 반갑게 맞이하기 위해 갖는 모임. ☆☆ имя существительное
🌏 ПРИВЕТСТВИЕ; ПРИВЕТСТВЕННОЕ СОБРАНИЕ: Радостное мероприятие, которое устраивают в честь пришедшего человека.

맞이하다 : 오는 것을 맞다. ☆☆ глагол
🌏 ПРИНИМАТЬ; ВСТРЕЧАТЬ: Встречать кого-либо или что-либо.

초청 (招請) : 어떤 사람을 손님으로 부름. ☆☆ имя существительное
🌏 ПРИГЛАШЕНИЕ: Просьба прийти куда-либо в качестве гостя.

반기다 : 그리던 사람을 만나거나 좋은 일이 생겼을 때 기뻐하며 대하다. ☆☆ глагол
🌏 РАДОВАТЬСЯ; НАСЛАЖДАТЬСЯ; БЫТЬ ДОВОЛЬНЫМ: Находиться в приподнятом, весёлом настроении от встречи с человеком, по которому очень скучал или от возникновения хорошего дела.

배웅 : 떠나가는 사람을 따라 나가서 작별 인사를 하여 보냄. ☆☆ имя существительное
🌏 ПРОВОДЫ: Провожание и прощание с отъезжающим человеком.

초청장 (招請狀) : 초청하는 내용을 적은 것. ☆☆ имя существительное
🌏 ПРИГЛАСИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО; ПРИГЛАСИТЕЛЬНАЯ ОТКРЫТКА; ПРИГЛАШЕНИЕ: Текст, содержащий в себе приглашение.

장례식 (葬禮式) : 사람이 죽은 후 땅에 묻거나 화장하기까지의 의식. ☆☆ имя существительное
🌏 ПОХОРОНЫ: Церемония проводов умершего, обряд погребения или кремации.

예식장 (禮式場) : 약혼식, 결혼식 등의 예식을 올리는 곳. ☆☆ имя существительное
🌏 ДВОРЕЦ БРАКОСОЧЕТАНИЯ; ЗДАНИЕ ДЛЯ СВАДЕБНОГО ОБРЯДА: Место для проведения помолвки, свадебной церемонии.

바래다주다 : 가는 사람을 일정한 곳까지 배웅해 주다. ☆☆ глагол
🌏 ПРОВОЖАТЬ: Сопровождать кого-либо до определённого места.


:
Повседневная жизнь (11) Психология (191) Географическая информация (138) Хобби (103) Пользование транспортом (124) В общественной организации (почта) (8) Общественные проблемы (67) Профессия и карьера (130) Семейные мероприятия (57) Благодарность (8) Приглашение и посещение (28) Жизнь в Корее (16) Объяснение дня недели (13) Объяснение времени (82) Просмотр фильма (105) Политика (149) Одежда (110) СМИ (47) В общественной организации (миграционная служба) (2) Путешествие (98) Звонок по телефону (15) Личные данные, информация (46) Здоровье (155) Покупка товаров (99) Искусство (76) Представление (семьи) (41) Обсуждение ошибок (28) Досуг (48) Погода и времена года (101) Объяснение даты (59)